Большой космос

Это была одежда моряка, поношенная, но чистая: просторная морская куртка и теплая шерстяная шапка. Он быстро прошел по молчаливым залам Большого Дома и вышел через восточную дверь, вырезанную из рога и зуба дракона. Привратник выпустил его и, улыбаясь, объяснил дорогу. Тропинка привела Аррена к школьной пристани, расположенной к югу от порта Туила. Он едва различал дорогу. Деревья, крыши домов, холмы казались в темноте неясными громадами. Предрассветный воздух был со­вершенно неподвижным и очень холодным. Все вокруг замерло. Только на востоке над темным морем светлела тонкая полоска: это лучи невидимого солнца освещали горизонт.

Аррен подошел к ступенькам пристани. Там никого не было. Он остановился в темноте и стал ждать.

Темные эллинги нависли над черной водой. Неожиданно оттуда послышался гулкий звук: кто-то постучал три раза. У Аррена мурашки пробежали по коже. На воду бесшумно легла длинная тень от лодки. Она тихо скользила к причалу. Аррен быстро спу­стился по ступенькам на пристань и прыгнул в лодку.

—    Возьми румпель, — сказал Верховный Маг.

Его крепкая фигура неясно вырисовывалась на носу.

—    Держи его, пока я поставлю парус.

Лодка плавно заскользила по гладкой поверхности. Парус, бе­леющий в предрассветной мгле, напоминал огромное крыло.

—     Дует западный ветер. Он поможет нам выйти из залива, и нам не придется грести. Я не сомневаюсь, что это прощальный подарок Магистра Ветра. Следи за лодкой, парень! Управлять ею очень просто. Ну вот. Западный ветер и ясный рассвет в день весеннего равноденствия.

—    Это лодка «Гляди в оба»?

Аррен знал о знаменитой лодке Верховного Мага из песен и сказаний.

—    Да, — ответил Ястреб, разбирая веревки.

Ветер усилился. Лодка рванулась и повернула. Аррен, стиснув зубы, старался удерживать прежний курс.

—     Она легка в управлении, но немного капризна, господин Яст­реб.

Верховный Маг засмеялся. Он стоял на коленях на банке, по­вернувшись лицом к Аррену.

—     Пусть делает по-своему. Она мудрая лодка. Послушай, Аррен, теперь я не господин, а ты не принц. Я торговец по имени Ястреб, а ты мой племянник. Тебя зовут Аррен.